首页 » 史记新读 » 史记新读全文在线阅读

《史记新读》神医扁鹊(2)

关灯直达底部

过了许久,扁鹊仰天长叹说:“先生说的那些治疗方法,就像从竹筒里看天,从缝隙里看花纹。我秦越人的医疗方法,不需切脉理,看气色,听声音,察形态,就能讲出病因在哪里。只要知道了疾病的外在表现就能推理得知生病的内在原因了,而了解疾病的内在原因也就能知道这种疾病的外在表现。人体有病会从外表反映出来,据此可以诊治远在千里之外的病人,我的诊断方法很多,不能只停留在一个角度看问题。您若不相信我说的话,您可试着进去仔细观察一下太子,他的耳朵应该会有鸣叫响声,鼻子尖也在微微的颤动,抚摸一下两腿到陰部的地方,还会觉得温热。”

中庶子听了扁鹊的话十分震惊,目瞪口呆,舌头一直翘着,久久说不出话来,因为扁鹊虽没有见过太子,但通过多次询问,对太子的病情已了如指掌,说得头头是道,说明他很有本事,不可小看。于是他立即进宫把扁鹊的话告诉了虢君,虢君听后大为惊讶,亲自来到宫廷门楼前接见扁鹊,说:“久闻您品德高尚、医术高明,可惜一直无缘拜见您。先生既经过我们这个小柄,希望能出手救救我可怜的孩子,我们国小民弱,有了先生,真是万幸,太子就能活过来了;没有先生,只能将太子丢弃在荒野去填塞溪谷,他就永远也不能回来了。”话没说完,他就悲痛得气满郁结,精神恍惚,涕泪纵横,泪光闪闪,眼泪都沾在睫毛上,悲痛得不成人形。

扁鹊说:“像太子这样的病,就是所谓的‘尸蹶’(类似今天的休克或假死)。因为陽气进入陰脉,脉气缠绕冲动了胃,经脉受到损伤,脉络被阻塞住,分别下注入三焦、膀胱,因此陽脉下坠,陰脉向上争扰,会气闭而不通,陰气上争而陽气内行,下气在内鼓动而不能运行,上气外绝而不为役使,上有隔绝了陽气的脉络,下有破坏了陰气的筋纽,这样陰气破坏、陽气隔绝,使人的面色衰败、血脉混乱,所以人会身体安静得像死去的样子。太子实际没有死。因为陽入袭陰而阻绝脏气的治愈,陰入袭陽而阻绝脏气的必死。这些情况,都是五脏气机逆乱致病时突然发作的。高明的医生能治愈这些病,拙劣的医生却会因为不明白而造成误诊害死病人。”

扁鹊于是让他的弟子子陽磨制针石,在太子头顶中央凹陷处的百会穴扎了一针,一会儿,太子苏醒了。又叫另一名弟子子豹用能入体五分的药熨,把八方的药剂一起煎煮后交替在两胁下熨治,太子能够坐起来了。再进一步调和陰陽,只服用了二十天的汤药就复原了。所以天下人都认为扁鹊能起死回生。扁鹊却实事求是地说说:“我秦越人并不是真正能够使人起死回生呀,太子本来就没有真正死去,我只不过用适当的治疗方法,把太子从垂死中挽救过来,并能使他恢复健康而已。”

讳疾忌医

扁鹊经过蔡国,蔡桓侯拿他当贵客招待。他入宫拜见桓侯时,说:“您的皮肤与肌肉连接的地方有些小毛病,如果不治疗,病情将要加重。”蔡桓侯说:“寡人身体健康,才没有病呢。”扁鹊离开后,桓侯对身旁的人说:“医生都好追名逐利,想靠医治没病的人来显示自己的医术恨高明,以显示本领,窍取宝利。”过了五天,扁鹊又来拜见,说:“您的病现在到达血脉里了,不加医治将会加重。”桓侯坚持说:“寡人没有病。”扁鹊又离开了,桓侯心里十分不高兴。过了五天,扁鹊又来拜见,说:“您的肠胃也有病了,不加治疗将会加重。”桓侯这次直接不予理睬,不把他的话放在心上。扁鹊再次离开了,桓侯心里越发地有些生气了,心想哪有人一而再,再而三地诅咒自己得病的。过了五天,扁鹊又来拜见,望见桓侯没说什么话,转身就跑。桓侯纳闷,派人去问为什么。扁鹊说:“皮肉之间的病,汤剂、药熨就可以治愈;血脉中的病,针刺、烫石也可以治愈;肠胃中的病,药酒就可以治愈;骨髓要是得了病,就是掌管生死的神仙也拿它没有办法了。现在大王的病就长在骨髓里面,我是不敢请求为他治病了。”五天以后,桓侯果然患了重病,派人再去召扁鹊医治,可扁鹊早已经逃离了。最后桓侯就病死了。