首页 » 宫崎骏和他的世界 » 宫崎骏和他的世界全文在线阅读

《宫崎骏和他的世界》CHAPTER6 证词 俯瞰宫崎骏的世界 02 史诗作家宫崎骏

关灯直达底部

采访者 山川贤一

受访者 冈田英美子(动画评论家)

整理 佐野亨

从主打“动态”的初期作品,到以《风之谷》为代表的史诗级巨著,再到现在,宫崎骏的作品从未停止过进化的脚步。它的核心究竟是什么呢?我们采访了关注宫崎骏作品多年的动画评论家冈田英美子女士,请她就动画作家宫崎骏的资质进行一番分析。

宫崎动画的动态魅力

山川:冈田老师,您和宫崎骏老师的第一次“亲密接触”是在什么时候?

冈田:《鲁邦三世卡里奥斯特罗之城》公映时,我应Animage的邀请对他进行了采访。这就是我跟他的第一次接触。众所周知,宫崎先生特别讨厌采访。他觉得,“我要说的都在作品里了,还特地采访我干什么”。于是我就提前联系他说:“我就问一个问题,《鲁邦三世卡里奥斯特罗之城》的最后一幕是在向约翰・福特(John Ford)[1]的《侠骨柔情》(My Darling Clementine)致敬吗?”结果他主动联系我说,“我们找个时间见一面吧”。一见面,他便跟我滔滔不绝地谈起了西部片和悬疑片。

在Animage上有一个我跟铃木伸一老师一起负责的连载,叫“动画塾”。连载结束之后,接档的就是他的漫画版《风之谷》。编辑部觉得,既然有版面空了出来,那就让宫崎骏画点他想画的东西吧。这也算是我们之间的缘分了。

山川:那您是从什么时候开始关注“动画人・动画导演宫崎骏”的呢?

冈田:在《穿长靴的猫》的最后,有一段发生在魔王之城阶梯上的动作戏。我看过后,便对矢吹公郎导演说:“那出戏可真精彩!”谁知他竟回答道:“您误会了,那不是我想出来的。我们这儿有个叫宫崎骏的动画师,他的创意相当了得。”在那之前,我从没听说过“宫崎骏”这个名字,所以导演的话让我大吃一惊,真没想到还有这么个厉害人物。

山川:那段动作戏的哪一点吸引了您呢?

冈田:不是台词,而是“动态”。他把动态做到了极致。我觉得这就是他的动画天赋吧。你要知道,东映动画会让刚进公司的动画师先画一幅最基本的动画场景,比如下雪的场景。要是上头觉得这人不适合做长篇动画,那这个员工就会被分配到广告部或其他部门。我也在广告部待过,所以我很清楚有很多人都是这么被淘汰下来的。在这样的环境中,宫崎先生的实力就显得鹤立鸡群了。

山川:初期的宫崎骏作品特别突出垂直角度的运动,能让观众感受到动画最原始的乐趣。

冈田:他不喜欢做那种让角色傻站着说话的动画片,所以他的作品中的角色不是一边飞一边说话,就是让动作与对话完美对接。我跟手塚治虫老师一起参加了《天空之城》的试映会。手塚老师看完之后很激动。试映会结束之后,我们去咖啡厅聊了一会儿,他说,“我要把刚才看到的东西都忘掉”。(笑)他肯定是产生了危机感,心想“这下可好,冒出来一个不得了的家伙”。

山川:《天空之城》的确刻画出了垂直运动的精髓。会让观众觉得“要掉下去了!好可怕!”的描写特别多。

冈田:观众会真的误以为在这里掉下去就危险了,这么掉下去是一件很可怕的事情。能做到这一点并不容易。

山川:《未来少年柯南》里在巨人号上奔跑的那一幕也很震撼。我都能感受到那里狂风呼啸。

冈田:其实人是不可能在那种地方奔跑的,可他就是有本事让观众感受到,如果在那里跑,就会有那么大的风压。险些掉下去那一幕也是,手指卡在尾翼的缝隙里这样的细节相当到位,能让观众心服口服。

从“史诗”到“极小”

山川:您最喜欢宫崎骏作品中的哪一个角色呢?这次我们采访了好多人,最受欢迎的女性角色莫过于娜乌西卡和库夏娜了。

冈田:我比较喜欢库夏娜。克罗托瓦对她的感情也很耐人寻味。宫崎先生一定是将他对“库夏娜”型女生的感情代入了克罗托瓦。

山川:其实我对他笔下的反派更感兴趣,库夏娜和克罗托瓦就是很具代表性的人物。

冈田:这一定是因为反派描写起来比较容易。他刻画的反派或者站在主角对立面的人物,都有某种“缺点”。库夏娜和克罗托瓦也会犯错,也会抱怨,但其中一个受伤了,另一个就会出手相助。从这个角度看,他们还是很有人情味的,我也特别喜欢这样的人物。反倒是像娜乌西卡那样完美无缺又正气凛然的女生,要是真出现在现实生活中,我就不敢接近了。和她接触多了一定会累死的。

山川:漫画版《风之谷》中的娜乌西卡和电影版的不太一样,内心世界要更加复杂一点。故事一开始就残忍地杀死了多鲁美奇亚的士兵……

冈田:没错,正因为她残忍地杀害了那个士兵,所以后来才会那么纠结。我觉得宫崎先生想要描绘的人物形象就是从那个时候开始改变的。娜乌西卡不希望王虫死去,也不愿意看到人类死去。就在她烦恼的时候,父亲去世了。每一个变故都会让她多成长一些。但是电影并没有刻画出她的成长过程。因为篇幅有限,很多情节都被省略了,最终导致娜乌西卡和库夏娜的魅力都打了折扣。

山川:您觉不觉得电影版《风之谷》不如漫画版那么过瘾?

冈田:觉得!宫崎先生是抱着倾其所有的心态去画漫画版《风之谷》的。看过连载的人都会发现,它的内容有极高的密度。我当时就感叹,这样的漫画要怎样改编成电影?漫画版《风之谷》是史诗级的作品,改编成播出一整年的电视动画还差不多。但电视动画又没有充裕的预算,不能将设定如此宏大的故事完美诠释出来。这不,最后做出来的电影果然出了问题。

动画电影必须控制在1.5—2个小时,否则观众看起来就会很吃力。真人电影是每秒24帧,自然要比每秒100帧的电影更“模糊”。但动画电影不一样,每一帧的“焦点”都很清晰,所以动画电影不能做得太长。

山川:您的意思是,宫崎老师有创作史诗级电视剧的资质,也是一位实力过人的动画作家,但他的实力只能在高质量的电影中发挥出来。可是电影的篇幅有限,若是选择了电影,就浪费了创作史诗级电视剧的资质。这就是他所面临的两难境地吧。

冈田:虽然他也制作过《未来少年柯南》这样的电视动画,但他终究还是想在大银幕上大展拳脚。可是电影的篇幅实在不足以诠释出他构思的史诗。

山川:《风之谷》和《天空之城》都是大场面、大设定的作品,从《龙猫》到《红猪》则是以“见微知著”为理念的作品。

冈田:黑泽明导演曾说过,“把短短数行文字就能解释清楚的故事扩充一下,就能创造出一部好电影”。把史诗级小说搬上大银幕,就一定能拍出场面宏大又有看头的好电影吗?那可不一定。说不定最后拍出的是个流水账。宫崎先生在制作电影的过程中发现了这个问题,所以从《龙猫》开始,他便有意识地制作“小设定”的电影了——不拍用电影讲不清楚的故事。

山川:到了《魔女宅急便》和《红猪》《天空之城》后半部分那种爬上爬下、飞天落地的动画场面就不那么多了。我能感觉出在这一时期宫崎骏更关注“把故事讲完”这件事。

冈田:《天空之城》之前的他比较“贪心”,这个想给观众看,那个也想给观众看,一不小心就把片子拍得很长很长。好在后来他有所进步,无论是简化故事情节的手法,还是结局的设定方法,都有了一定的改进。

近年的宫崎骏作品为何如此难懂?

山川:只是《幽灵公主》之后的作品又出现了失衡的感觉。他所描写的故事明显是两个小时的电影无法讲清楚的。

冈田:也许宫崎先生自己也觉得,《幽灵公主》是一部了不起的作品吧。

山川:比如对人物的刻画。我到头来还是没看懂阿席达卡是个什么样的人。

冈田:我也是。(笑)

山川:在故事的前半部分,卡雅送了他一个挂坠,谁知他转手就把这个挂坠送给了小桑。我到现在还是不明白宫崎老师为什么要加入这样的描写。我也不知道阿席达卡为什么在炼铁厂受人追捧。难道只是因为他长得帅吗?(笑)

冈田:那一段的确没讲清楚。这样的描写不会让观众觉得,“哦,阿席达卡的确是个好男人”。

我觉得这很有可能是因为他最开始创作的故事超出了电影的篇幅,删着删着,就把重要的部分删掉了。

山川:也许是因为宫崎老师略去了一些解释性的内容吧,我总觉得《幽灵公主》之后的作品特别难懂。尤其是《哈尔的移动城堡》,感觉就像他完全没打算让观众看懂。

冈田:就像是在说,“你们自己想去吧”。(笑)其实问题出在原作小说上。那部小说一点意思都没有,本来就不适合改编成电影。(笑)女主角苏菲的角色设定还是很好的,如果从哈尔的视角出发,专注刻画他眼中的苏菲,那故事的连贯性还会更强一点。但宫崎先生就是想刻画苏菲的心理活动,就算牺牲了连贯性他也愿意。

山川:苏菲跟以往的宫崎式女主角不太一样,性格有点拗。

冈田:没错,所以导演手法也要跟她的性格一样拗,一会儿把她变成老婆婆,一会儿又把她变回少女,否则就不好看了。动画特有的表现方式特别适合她。

山川:和《龙猫》等作品相比,《哈尔的移动城堡》的完成度可能有些低,但它突出了宫崎老师成为史诗级作家的资质,所以我还是很喜欢这部作品的。

冈田:因为《哈尔的移动城堡》是一个不能精简的故事。如果真让我把故事情节归纳成短短几行字,我也不知道该怎么办。

山川:您觉得宫崎老师有没有可能再创作一部像漫画版《风之谷》那样的漫画,充分施展他的史诗才华呢?

冈田:如果他画了,我一定会迫不及待地拜读,但我感觉这个可能性很小。毕竟漫画版《风之谷》已经把他搞得身心俱疲了。他是用铅笔作画的,笔压又高,很容易犯肌腱炎,疼到手都动不了。

山川:粗犷的线条颇有诸星大二郎的风范。比如桂嘉,就跟诸星大二郎笔下的女性角色一模一样。

冈田:宫崎先生貌似很喜欢他的漫画作品,也想用自己的双手画出他的世界,但他画不出来,也不会去画。

山川:我也希望他能再制作一部《未来少年柯南》《名侦探福尔摩斯》那样的电视动画……

冈田:是啊。电视动画不比电影,一集30分钟,特别适合他自由发挥。

[1] 约翰・福特(John Ford,1894—1973),电影史上最多产的导演之一。