首页 » 周易译注 » 周易译注全文在线阅读

《周易译注》14章 大有(卦十四)

关灯直达底部

——民以食为天

【原文】

(乾下离上)大有(1):元亨。初九:无交害(2)。匪咎。艰则无咎(3)九二:大车以载。有攸往,无咎。九三:公用亨于天子(4)。小人弗克。

九四:匪其彭(5)。无咎六五:厥孚交如威如(6)。吉。上九:自天佑之。吉, 无不利

【注释】

(1)大有是本卦标题。有的意思是丰收,大有就是大丰收。全卦的内容同 农业丰收有关。(2)交害:互相侵害。(3)艰:天旱,旱灾。(4)公: 指众大臣。亨:同“享”,意思是宴会。

(5)匪:用作“昲”,意思是用太 陽晒。彭:用作“尪”(wang),意思是破足的男巫。(6)厥:其。孚:俘 虏。交:同“绞”,这里指捆绑。交如:捆绑得很紧的样子。威如:气势汹汹 的样子。

【译文】

大有卦:大亨大通。初九:不要互相侵害,没有灾祸。即使天旱,也没有灾祸。九二:大车大车的装载收成。有所往,没有灾祸九三:天子设宴款待群臣。小人不能参与。

九四:用太陽晒男巫以求雨。没有灾祸。六五:把抓到的俘虏紧紧捆住,但还是气势汹汹,不肯屈服。吉利上九: 上天保佑。吉利, 没有不吉利

【读解】

民以食为天。这一古老的思想早已深入到中华民族的骨髓之 中,口福之乐是人生最大的快乐之一。丰收意味着一年的辛劳有 了令人满意的结果,温饱有了着落,口福之乐可以得到满足,生 命又能延续下去。人生之中恐怕再难以有如此意义重大的事情了。

丰收的喜悦之中的确包含着众多的心理体验:祈求苍天风调顺的期盼,担忧不劳而获的盗贼的强夺,对王公贵族铺张奢侈 的不满,面朝黄土背朝天的辛劳,三四亩地两头牛老婆孩子热炕 头的美梦,全都化作了对至神至圣的上天的虔诚。严峻的生活现 实难以孕育出轻松浪漫的情怀。从远古面对上天的祈告声中,我 们还能依稀听见几声无奈的喟叹。